-
1 пересесть
пересесть 1. den Platz wechseln 2. (в пути) umsteigen* vi (s) -
2 пересесть
буд. вр. пересяду, пересядешь I сов. сольҗ суух, орман сольх; пересесть поближе өөрдҗ суух; пересесть с парохода на самолет пароходас самолётд суух -
3 пересесть
несовер. - пересаживаться;
совер. - пересесть возвр. take another seat, change seats/places;
change (на поезд)сов. см. пересаживаться.Большой англо-русский и русско-английский словарь > пересесть
-
4 пересесть
-
5 пересесть
-
6 пересесть
(1 ед. переся́ду) сов.2) (во время путешествия) transbordar vt; hacer transbordo -
7 пересесть
сов.1) ( переменить место) cambiare (di) posto2) cambiare treno / aereo; trasbordare vi (a) (с одного средства на др.) -
8 take another seat
-
9 გადასხდომა
-
10 přesednout
-
11 přesednout si
-
12 reimbarcarsi
-
13 presesti
пересестьkje bo treba presesti - где будет пересадка? -
14 გადაჯდომა
пересесть; сущ. пересадка -
15 куснен шинчаш
пересесть, пересаживаться.Основное слово: куснаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > куснен шинчаш
-
16 to change for another train
English-Russian combinatory dictionary > to change for another train
-
17 кораҥ шинчаш
пересесть подальше, в сторонуЮрикын умшашкыже тамак шикш пурышат, Саню деч ӧрдыжкӧ кораҥ шинче. В. Косоротов. Юрику в рот попал табачный дым и он отодвинулся от Саню.
Составной глагол. Основное слово:
кораҥаш -
18 change
1. I1) the weather (the colour, the city, etc.) changes погода и т. д. меняется2) you have just time to change у вас как раз есть время переодеться; take me five minutes to change и пяти минут не пройдет, как я буду готов /переоденусь/2. II1) change in some manner change very much (noticeably, suddenly, undeniably, etc.) сильно и т. д. (из)меняться; this country has changed a lot economically с экономической точки зрения эта страна претерпела большие изменения; а perpetually changing world постоянно /вечно/ меняющийся мир; change at some time change often часто меняться; you have changed of late вы изменились за последнее время2) change somewhere where do we -? где у нас пересадка?; all change here! поезд дальше не идет /не пойдет/!3. III1) change smth., smb. change plates (the front tyre, the curtains, the instructors, etc.) заменять тарелки и т. д.; change the guard сменить часовых /караул/; change a book обменять книгу; change houses (rooms) переехать в другой дом (в другую комнату); change hands переходить в другие руки /из рук в руки/, менять владельца; change one's address поменять адрес, переехать; change one's name сменить имя или фамилию; change seats /places/ поменяться местами; I won't like to change places with you не хотел бы я быть на вашем месте; change parties перейти в другую партию; change sides перейти на другую сторону /на сторону противника, в другой лагерь/; change step (foot) сменить шаг (ногу); change the subject (one's opinion, one's convictions, one's way of thinking, one's line of conduct, one's habits, a man's nature, a man's character, the situation, one's diet, etc.) изменять тему (разговора) и т. д;change one's mind изменить свое решение /мнение/, передумать; we may have to change our plans возможно, [что] нам придется изменить [ свои] планы || change colour изменяться в лице ( покраснеть или побледнеть)2) change smth., smb. change one's clothes (one's dress, one's coat, etc.) сменить одежду, надеть другое платье и т. д., переодеться; change the bedclothes /the bed/ сменить постельное белье; she is changing the baby она меняет ребенку пеленки или переодевает ребенка3) change smth. change trains пересесть в другой поезд, сделать пересадку; change carriages (пере)сесть в другой вагон; change horses сменить лошадей4) change smth. change money (a banknote, a hundred-rouble bill, a five-pound note, etc.) разменять деньги и т. д., can you change a one-pound note? вы можете разменять [бумажку в] одни фунт?4. IV1) change smb., smth. somewhere change the bed upstairs сменить постельное белье [в спальнях] наверху2) change smth. somewhere change trains (buses, planes, etc.) here сделать здесь пересадку на другой поезд и т. д.5. Vchange smb. some money change him the money (her a travellers' check, me a five-pound note, etc.) разменять ему деньги и т. д.6. XIbe changed the appearance of the town is quite changed Облик города очень изменялся; be changed by smth. water is changed into steam by heat под действием тепла вода превращается в пар; the policy was changed by the course of events ход событий привел к изменению политики; be changed to smth. the meeting (the opening night, the exam, etc.) has been changed to Monday (to another day, etc.) собрание и т. д. перенесено на понедельник и т. д.',the name of the city has been changed to Leningrad город стал называться Ленинградом7. XVI1) change in smth. change in colour (in appearance, etc.) измениться по цвету и т. д.; change markedly (considerably, drastically, fundamentally, profoundly, etc.) in smth. претерпеть заметные и т. д. изменения в чем-л.; change beyond recognition измениться до неузнаваемости; lecturing has changed considerably in method during the last two decades методы чтения лекционных курсов за последние двадцать лет значительно изменились; change for smth. change for the better ( for the worse) (изменяться к лучшему (к худшему); my fortune (the weather) has changed for the better моя судьба (погода) изменилась к лучшему; change at some time change with the times (with the season, from day to day, etc.) (изменяться со временем и т. д.2) change (in)to smth., smb. change til snow (to slush, into water, into a woman, etc.) превратиться в снег и т. д., стать снегом и т. д.', change into different shapes принимать разные /различные/ формы /очертания/; caterpillars change into butterflies гусеницы превращаются в бабочек; change from smth., smb. (in)to smth., smb. change from one shape into another изменять форму /очертания/; the wind has changed from north to east северный ветер сменялся восточным; her hair changed from black to white ее черная голова поседела; in autumn the leaves change from green to brown листья осенью желтеют; he changed from a well-behaved, obedient child into a stubborn adolescent он превратился из воспитанного послушного ребенка в упрямого под ростка3) change into smth. change into one's working clothes (into flannels, into a new suit, etc.) переодеться в рабочую одежду и т. д; I have nothing to change into мне не во что переодеться; change out of smth. change out of overalls (out of these old, dirty clothes, out of my smart suit, etc.) снять комбинезон и т. д., переодеться; change for smth. change for dinner переодеваться к обеду4) change at some place change at the second station (at a railway junction, at Rugby, etc.) сделать пересадку на второй остановке и т. д.; we have to change at the next station у нас пересадка на следующей станции; change for some place change for Manchester (for London, etc.) сделать пересадку на Манчестер и т. д.; where do we change for centre? где вам [надо] сделать пересадку, чтобы попасть в центр?; change (in)to smth. change into another train (to an electric car, to another ship, to a higher class car, etc.) пересесть на другой поезд и т. д.; change from smth. to smth. I had to change from a train to a bus мне пришлось пересесть с поезда на автобус8. XXI11) change smth. for smth. change one thing for another (one book for another, a pencil for a knife, etc.) обменивать одну вещь на другую и т. д; she changed Miss for Mrs. теперь она уже не "мисс", а "миссис"; change smth. with smb. change places /seats/ with smb. обменяться /поменяться/ с кем-л. местами2) change smth., smb. (in)to smth., smb. change the princess into a cat (the boy into an ass, the cat into a lion, the watch into a rabbit, etc.) превратить принцессу в кошку и т. д.; the fox changed [itself] into a man лиса обернулась человеком; sickness changed him into an old man болезнь превратила его в старика; grief hadchanged his hair from black to white от горя его черные волосы поседели; change direct speech (in)to indirect (the passive voice to the active, etc.) перевести прямую речь в косвенную и т. д.3) change smth. for smth. change a house coat for a street dress (soiled clothes for clean ones, etc.) сменить халат на платье для улицы, переодеться и т. д.4) change with. for smb., smth. change the banknotes for him (a five-pound note for him, etc.) разменять ему банкноты / банковые билеты/ и т. д.; change smth. for /into/ smth. change banknotes for silver (pounds.into local currency, a dollar bill for ten dimes, shillings into pounds, roubles into dollars, etc.) разменивать / обменивать/ банкноты на серебро и т. д.9. XXIIchange smth. by doing smth. change the room by painting the walls green (the house by making a new window in the east wall, one's appearance by dyeing one's hair, etc.) изменить вид комнаты, покрасив стены в зеленый цвет и т. д.10. XXVchange since... you've changed since I last saw you вы изменились со времени нашей последней встречи -
19 changer
1. vt1) менять, обменивать, производить заменуchanger une chose pour [contre] une autre — (об)менять одну вещь на другую2) менять, изменять, переделыватьchanger ses plans — изменить свои планыchanger les idées à qn — развлечь, отвлечь кого-либоcette coiffure vous change beaucoup — с этой причёской вы совсем другаяchanger en... — превращать в...changer à qch — менять в чём-либо; вносить изменения во что-либоne changer rien à ses habitudes — ничего не менять в своих привычках••ça change tout — это совсем другое делоchanger les meubles de place — переставить мебельchanger qn de compartiment — перевести кого-либо в другое купе4) менять, разменивать5) менять бельё, одеждуchanger un enfant — переодеть ребёнка во всё чистоеchanger un malade — переменить бельё, постель больномуchanger un bébé — перепеленать ребёнка6) менять место, обстановку ( для отдыха); давать отдых••2. vi (ê, a)1) (из)менятьсяchanger en bien [en mal] — измениться к лучшему [к худшему]le temps change — погода меняетсяchanger avec qn — меняться ( чем-либо) с кем-либо••plus ça change plus c'est la même chose [c'est pareil] погов. — чем больше перемен, тем больше всё остаётся по-старому2) (de) переменить, изменитьchanger de place — переменить место; пересестьchanger de train — пересесть на другой поездchanger d'opinion [d'idée] — изменить мнениеfaire changer d'opinion à qn — переубедить кого-либоchanger de propriétaire — перейти к другому владельцу; сменить хозяина• -
20 przesiąść
глаг.• пересесть* * *przesi|ąść\przesiąśćądę, \przesiąśćądzie, \przesiąśćądź, \przesiąśćadł, \przesiąśćedli сов. пересесть* * *przesiądę, przesiądzie, przesiądź, przesiadł, przesiedli сов.пересе́стьSyn:
См. также в других словарях:
ПЕРЕСЕСТЬ — ПЕРЕСЕСТЬ, пересяду, пересядешь, прош. вр. пересел, совер. 1. (несовер. пересаживаться) без доп. Встав с одного места, сесть на другое. Пересесть на другой стул. Пересесть к окну. Пересесть поближе. 2. (несовер. пересаживаться) без доп. Совершая… … Толковый словарь Ушакова
ПЕРЕСЕСТЬ — ПЕРЕСЕСТЬ, см. переседать, пересаживать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ПЕРЕСЕСТЬ — ПЕРЕСЕСТЬ, сяду, сядешь; сел, села; совер. 1. Сесть иначе или на другое место. П. поудобнее. П. со стула на диван. 2. Сделать пересадку (во 2 знач.). П. на скорый поезд. | несовер. пересаживаться, аюсь, аешься. Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова
пересесть — перейти, отсесть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Пересесть — сов. неперех. 1. Встав с одного места, сесть на другое; переменить место сидения. 2. Совершить пересадку с одного вида транспорта на другой. 3. Поднявшись с одного места, опуститься на другое (о птицах). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
пересесть — пересесть, пересяду, пересядем, пересядешь, пересядете, пересядет, пересядут, пересядя, пересел, пересела, пересело, пересели, пересядь, пересядьте, пересевший, пересевшая, пересевшее, пересевшие, пересевшего, пересевшей, пересевшего, пересевших … Формы слов
пересесть — перес есть, с яду, с ядет; прош. вр. с ел, с ела … Русский орфографический словарь
пересесть — (I), переся/ду, дешь, дут … Орфографический словарь русского языка
пересесть — сяду, сядешь; пересел, ла, ло; св. 1. Встав с одного места, сесть на другое. Дед пересел с чурбака на землю. 2. Перейти для продолжения поездки с одного поезда, самолёта и т.п. на другой или из одного вида транспорта в другой. П. на скорый поезд … Энциклопедический словарь
пересесть — ся/ду, ся/дешь; пересе/л, ла, ло; св. см. тж. пересаживаться 1) Встав с одного места, сесть на другое. Дед пересел с чурбака на землю. 2) Перейти для продолжения поездки с одного поезда, самолёта и т.п. на другой или из одного вида транспорта в… … Словарь многих выражений
пересесть — пере/сес/ть, пере/сяд/у, прош. пере/се/л/ … Морфемно-орфографический словарь